top of page

張韶涵 Angela Zhang – When you live for Love


Vivre pour l'amour… Aimer pour vivre… Tout pourrait se résumer en ces mots et pourtant en écoutant Angela, l'artiste nous emmène en réalité plus loin, beaucoup plus loin que la chanson voire quelque part aux confins de nos propres sentiments et tout ce qui fait de nous des êtres uniques. Ce clip réalisé en 2014 est esthétiquement et visuellement proche de la perfection mais il n'est qu'un miroir pour nous montrer de quoi nous sommes faits à l'instar de cette machine à l'apparence humaine capable de sauver son créateur... L'intelligence commande nos actes comme elle commande une machine programmée mais c'est par le coeur que nous réagissons avec des émotions nourries de craintes et d'espoirs. Aussi faut-il accepter cette part mystérieuse de nous-mêmes pour être en accord total avec notre corps. S'il peut souffrir d’être enfermé, il en va de même de nos sentiments pour l'autre quand on vit pour aimer et être aimé. S'il est vrai que le coeur est insondable c'est parce qu'il abrite la chose la plus précieuse que nous ayons après la vie. C'est notre capacité à vaincre nos peurs et nos doutes du lendemain, la même qui donne envie de vivre, d'aimer et défendre un amour jusqu’à en mourir... Tel est en substance le message de cette chanson d'une irradiante beauté qui parle au coeur précisément et mieux que toutes les démonstrations car chacun saura se reconnaître derrière ces mots simples qui abritent la puissance des sentiments dans l'attente de se libérer pour nous révéler à nous-mêmes. Angela Zhang est une artiste de talent que nous aimons à Ker Asia Songs et encore plus quand elle parle d'amour avec la grâce qui est la sienne quand ce n'est pas de la classe tout simplement. Maintenant que dit votre coeur pour ce titre ?

Ediamah77

Cela faisait longtemps que je ne m'étais pas risquée à traduire un MV chinois. Comme Ediamah77 m'a assuré que la traduction anglaise était proche de la langue d'origine, je me suis lancée non sans prendre le soin de lui faire corriger ma copie... Si mon ami du bout du monde n'a pas d'égal pour parler de sentiments et mettre des mots sur les émotions, je ne peux pas en dire autant. Ce que j'aimerais tant écrire ou même dire reste enfoui au plus profond de moi. Alors, parce que les mots se dérobent bien trop souvent à moi, je choisis un autre langage. Celui du coeur dont je mets un petit bout dans tout ce que je fais. Et ce ne sont plus de simples traductions ou juste les pages d'un site... A chaque fois, c'est un peu de moi que je donne... encore faut-il savoir décoder ;)

A mon coeur, cette chanson dit tant... mais moi, c'est avec ma traduction et mon karaoké que j'ai choisi d'en parler ...

Isabenot

18 vues
bottom of page